名称: 满城风雨 拼音: mǎn chéng fēng yǚ 解释: 满城:指全城各处。城里到处刮风下雨。原形容秋天景色。后形容事情传遍各处;到处都在议论着。出处: 宋 释惠洪《冷斋夜话》第四卷:“昨日宵卧,闻搅林风雨声,遂起题壁曰:‘满城风雨近重阳’,忽催税人至,遂败意,只此一句寄举。”色彩: 中性成语年代: 古代成语近义词: 沸沸扬扬反义词: 一片祥和例子: 为什么倒弄得闹闹攘攘,满城风雨的呢?(鲁迅《花边文学 零食》)用法: 满城风雨主谓式;作谓语、定语、状语;由于坏事。结构: 偏正式成语典故: 北宋时期,有这么一对意气相投的好友:一位是江西临川的谢逸,字无逸;另一位是湖北黄州的潘大临,字邠老。两个人虽然家境都比较贫寒,但都很有才气,作得一手好诗,在当时的诗坛上颇负声誉。两人住处相隔很远,却情投意合,经常鱼来雁往,在书信中互相酬唱奉和,共同切磋诗艺。 有一次,谢无逸惦念潘大临,就去信问候,并问他近来是不是又作了什么新诗,可让他一饱眼福。 对于好友的慰问,潘大临十分感激,立即给他写了回信,信中说: 近来秋高气爽,景物宜人,很能引发作诗的雅兴。可恨的是常有庸俗鄙陋的事情搅乱心绪,败坏诗兴。昨天闲卧床上,耳中听着窗外风涛阵阵,雨打秋林,顿觉诗兴大发,连忙起身,浓墨饱醮,在白壁上写下满城风雨近重阳的佳句。谁知刚写了这一句,一个催收田租的官吏忽然闯了进来,勃发的诗兴顿时全被打消。所以,现在只能将这一句诗奉寄给你了。 由于这句诗准确生动地描绘了秋天风雨萧索、景物易色的景象,所以它虽未成篇,却同样脍炙人口,备受称颂。 满城风雨这一成语,原指秋天的景象;后来比喻消息一经传出,很快传开,人们议论纷纷。 成语出自:《冷斋夜话》

