大麦行

杜甫 [唐代]
大麦干枯小麦黄,妇女行泣夫走藏。东至集壁西梁洋,
问谁腰镰胡与羌。岂无蜀兵三千人,部领辛苦江山长。
安得如鸟有羽翅,托身白云还故乡。

大麦已经成熟,小麦已青黄。妇人边走边哭,丈夫逃跑藏起来。 向东跑到集、壁、梁、洋四个州,问谁有来自镰胡与羌插在腰间的镰刀。 岂敢没有三千蜀兵,(为了逃命)不怕道路悠长,疲于奔命,故不能及时救护。 怎能像鸟儿一样拥有翅膀,安身在白云间返回家乡。

大麦干枯小麦黄,妇女行泣夫走藏。东至集壁西梁洋,
问谁腰镰胡与羌。岂无蜀兵三千人,部领辛苦江山长。
安得如鸟有羽翅,托身白云还故乡。