咏廿四气诗 大寒十二月中
 元稹 [唐代]

腊酒自盈樽,金炉兽炭温。
大寒宜近火,无事莫开门。
冬与春交替,星周月讵存?明朝换新律,梅柳待阳春。


翻译
腊月酿的酒斟满酒杯,炉子加上炉炭使房屋里温暖。
大寒节气,天寒地冻,正适宜围炉取暖,如果没有什么要紧的事办,就不出门了。
斗转星移,时节更迭,冬天过去了就是春天,匆匆又是一年。
新年伊始,万象更新,就连历法也换新了。那些迎春的梅花、杨柳等树木迫不及待地等待着春天的临近。
注释
盈樽:充满盛酒的容器。指酒的满器状态。

作者 字微之,河南河内人。幼孤,母郑贤而文,亲授书传。举明经书判入等,补校书郎。年五十三卒,赠尚书右仆射。自少与白居易倡和,当时言诗者称"元白",号为"元白体"。其集与居易同名长庆。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书