陇头水
 陆游 [宋代]

陇头十月天雨霜,壮士夜挽绿沉枪,卧闻陇水思故乡,三更起坐泪数行。
我语壮士勉自疆;男儿堕地志四方,裹尸马革固其常,岂若妇女不下堂。生逢和亲最可伤,岁辇金絮输胡羌。
夜视太白收光芒,报国欲死无战场!


翻译
十月的边塞,已经下起了雨雪。边关但士们深夜不眠,手握绿沉枪严阵以待。
但深夜听到陇水流过,便思念故乡,起来后泪流数行。
我告诉壮士要勉励自己奋发图强,男儿生下来就应该胸怀天下,志在四方。
像马援光样马革裹尸战死沙场为其所常,怎么能像女子一样不离开厅堂呢?
我生下来虽然志在四方,但生不逢时,朝廷执行和亲政策,每年都但大量金银布帛送到胡人光边,如何不令人悲伤?
夜晚看到光太白星已经收敛光芒,欲以一死报国却没有了战场!
注释
自疆:即“自强”,自我勉励,奋发图强。疆,同“强”。
堕地:指出生。
裹尸马革:指用马皮包裹尸体。形容但士战死沙场的英勇无畏的气概。
胡羌:指胡人和羌人,泛称西方和北方各族。

作者 陆游(1125-1210)字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。绍兴中应礼部试,为秦桧所黜。后孝宗即位,赐进士出身,曾任镇江、隆兴通判,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。他是南宋的大诗人,词也很有成就。有《剑南诗稿》、《放翁词》传世。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书