寒食许昌道中寄幕府诸君
 司马光 [宋代]

原上烟芜淡复浓,寂寥佳节思无穷。
竹林近水半边绿,桃树连村一片红。
尽日解鞍山店雨,晚天回首酒旗风。
遥知幕府清明饮,应笑驱驰羁旅中。


翻译
荒芜的平原上烟雾由淡转浓,在这寒近佳节我只觉寂静冷清,愈加思念朋友。
靠近竹林的溪水因为翠竹倒影的原因已经是一半青绿,村外桃林将村子围绕,连成一片红色。
春雨潇潇,我解鞍下马在山店休息;天色已晚,回首望去,只见酒旗迎风招展。
虽然远离幕府,但是我依然知道各位朋友在清明这一天把酒言欢,应该少不了笑话我驰骋在外风尘仆仆的样子吧。
注释
寂寥:寂静冷清。
遥知:指在远处知晓情况。
驱驰:策马快奔。
羁旅:寄居异乡。

作者 司马光(1019-1086)字君实,陕州(今山西夏县)涑水乡人,世称涑水先生。仁宗宝元二年(1039)进士。庆历八年,官大理寺丞,召试,授馆阁校勘。累除知制诰,改天章阁待制,知谏院。英宗朝,任龙图阁直学士,改右谏议大夫。神宗时,擢翰林学士,判西京留司御史台,拜资政殿学士。因竭力反对王安石变法,熙宁四年(1071)离朝退居洛阳,致力编撰《资治通鉴》。哲宗即位次年,任尚书左仆射、门下侍郎,废除新法。同年卒,封温国公,谥文正。以文著名,亦能诗词。著有《司马文正公集》、《稽古录》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书