归家
 王冕 [元代]

我母本强健,今年说眼昏。
顾怜为客子,尤喜读书孙。
事业新灯火,桑麻旧里村。
太平风俗美,不用闭柴门。


翻译
我的母亲一直以来身体健康硬朗,今年突然来信说眼睛昏花了。
原来是顾念怜爱我这个在外的游子,并且想见一见在外求学的孙子。
我们一家人在新房子通宵达旦的畅欢,说着以前的农事。
太平的乡村人们生活安逸和睦,晚上睡觉连柴门都不用关闭。
注释
顾怜:顾念怜爱。
客子:离家在外的人。
桑麻:泛指农作物或农事。

作者 (1287--1359)元画家、诗人。字元章,号煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主等,诸暨(今属浙江)人。出身农家,白天放牛,晚至佛寺长明灯下读书。后从韩性学。试进士不第,即弃去,读古兵法。曾游大都(今北京),泰不花荐以词馆职,不就。归隐九里山,作画易米为生。朱元克婺州(路治今浙江金华),授以谘议参军,旋卒。工画墨梅,学扬无咎,花密枝繁,别具风格,曾用胭脂作没骨梅,亦佳妙。又善写竹石。兼能刻印,以花乳石(青田石一类)作印材,相传由其创始。其诗多描写隐逸生活,也能反映人民疾苦,语言质朴,不拘常格。所著有《竹斋集》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书