宿巫山下
 李白 [唐代]

昨夜巫山下,猿声梦里长。桃花飞绿水,三月下瞿塘。
雨色风吹去,南行拂楚王。高丘怀宋玉,访古一沾裳。

借景抒情,怀古

翻译
昨夜在巫山下过夜,满山猿猴,连梦里都仿佛听到它们的哀啼。 桃花漂浮在三月的绿水上,我竟然敢在这时候下瞿塘。 疾风将雨吹至南方,淋湿楚王的衣裳。 我在高高的山岗,怀念那宋玉,为什么给楚王写出那么美丽的文章,看到这古迹,让我热泪满眶。

作者 李白(701-762)当然是大家公认的我国古代最伟大的天才诗人之一,大多数人认为他同时也是一位伟大的词人。他祖籍陇西(今甘肃),一说生于中亚,但少年时即生活在蜀地,壮年漫游天下,学道学剑,好酒任侠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便离开了,后竟被流放到夜郎(今贵州)。他的诗,想象力“欲上青天揽明月”,气势如“黄河之水天上来”,的确无人能及。北宋初年,人们发现《菩萨蛮》“平林漠漠烟如织”和《忆秦娥》“秦娥梦断秦楼月”两词,又尊他为词的始祖。有人怀疑那是后人所托,至今聚讼纷纭。其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了。至于历来被称为“百代词曲之祖”的这两首词,格调高绝,气象阔大,如果不属于李白,又算作谁的作品为好呢?

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书