除夜作
 高适 [唐代]

旅馆寒灯独不眠,客心何事转凄然。
故乡今夜思千里,愁鬓明朝又一年。
第二百一十五卷

春节,孤独,思乡,岁月

翻译
旅馆里透着凄冷的灯光,映照着那孤独的迟迟不能入眠的客人。这孤独的旅人是为了什么事情而倍感凄然呢? 故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又新增一岁。

作者 高适(700-765)字达夫,渤海(今河北沧县)人。边塞诗与岑参齐名,并称“高岑”,有《高常待集》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书