踏莎行 元夕
 毛滂 [宋代]

拨雪寻春,烧灯续昼。暗香院落梅开後。无端夜色欲遮春,天教月上官桥柳。花市无尘,朱门如绣。娇云瑞雾笼星斗。沈香火冷小妆残,半衾轻梦浓如酒。

婉约,元宵节,寻春

翻译
拨开积雪寻找初春的迹象,点亮灯火延续白日。梅花落后,小院里残留着暗香。夜色试图掩盖春天的气色,月亮渐渐爬上宫桥边的柳树梢上。
花市里游客散尽,尘埃落定,富贵人家的大门刻画得犹如锦绣。娇柔的薄云与祥瑞的雾气笼罩着星斗。沉香已经燃尽冷透,脸上精心打点的妆容也已只余下残缺,她沉浸在浓醇如酒的半衾轻梦之中。
注释
烧灯:即燃灯。
沉香:水香木制成的薰香。

作者 毛滂(1055?-1120?)字泽民,衢州江同(今属浙江)人。哲宗元佑间为杭州法曹,苏轼曾加荐举。晚年与蔡京亦有交往。官至祠部员外郎、知秀州,一生仕途失意。其词受苏轼、柳永影响。别树清圆明润一格。无秾艳词语,自然深挚、秀雅飘逸。对陈与义、朱敦儒乃至姜白石、张炎等人的创作都有影响。有《东堂集》、《东堂词》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书