柳梢青 送卢梅坡
 刘过 [宋代]

泛菊杯深,吹梅角远,同在京城。聚散匆匆,云边孤雁,水上浮萍。教人怎不伤情。觉几度、魂飞梦惊。後夜相思,尘随马去,月逐舟行。

离别,思念

翻译
回忆当年,你我同在京城,共饮菊花酒,同听悠远的《梅花落》笛曲。你我聚散匆匆,如云边孤雁,又如水上浮萍,到处漂泊不定。 离别之后,让人怎么不伤心动情?梦里也曾几度相会,但是梦醒后,因为见不到友人,又失魂丧魄,六神无主,辗转反侧,无法安睡。后半夜的相思,心像飞尘一样时时紧跟在友人的马后,又像明月一样处处追随在友人的舟旁。

作者 刘过(1154-1206)字改之,号龙洲道人,吉州太和(今江西泰和)人。曾伏阙上书,力陈恢复方略,未被采纳而落拓江湖。宁宗时,曾为辛弃疾幕僚,常以词唱和。其词多写政治抱负和抒发怀才不遇的感慨。语意率直,有些作品过显粗糙。有《龙洲集》、《龙洲词》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书