人月圆 吴门怀古 北曲聊乐府前集今
 张可久 [元代]

山藏白虎云藏寺,池上老梅枝。洞庭归兴,香柑红树,鲈脍银丝。白家池馆,吴王花草,长似坡诗。可人怜处,啼鸟夜月,犹怨西施。

怀古,抒情,隐居

翻译
相传这座高山因隐藏一只白虎而得名,虎丘寺淹没在这高山密林之中。池水旁和山崖上长满了桠权苍老的梅树。望着眼前虎丘山的美景,不禁想起了当年范蠡功成归隐泛舟太湖之行;仿佛看到了陆续怀揣红桔从枫林归来赠母的情景;似乎听到了张翰不图名爵而起驾回乡欲吃鲈鱼细丝的命令。 伴着思绪观赏着美景,又仿佛出现在白居易的池馆前、吴王的姑苏台边,似乎听到东坡仍在长吟虎丘美景。就在这美妙的遐思中,耳畔又仿佛传来了乌鸦在月夜中的哀鸣,这声声凄惨的啼叫,莫不是西施发出的亡吴之恨的哀声。

作者 张可久(1275?-1345?)字小山,庆元人。曾以路吏转首领官,老年仍不得志。他善写散曲,曲多歌咏山水和与此相关的生活、情感,风格清新秀丽。有《小山乐府》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书