邻里相送至方山
谢灵运 [南北朝]
祗役出皇邑,
相期憩瓯越。
解缆及流潮,
怀旧不能发。
析析就衰林,
皎皎明秋月。
含情易为盈,
遇物难可歇。
积疴谢生虑,
寡欲罕所阙。
资此永幽栖,
岂伊年岁别。
各勉日新志,
音尘慰寂蔑。
赠别,友人,抒情
自己奉王命离开京城去永嘉赴任,希望到那里后能安适地居住下来。 当船要趁着潮水解缆出发的时候,我却因留恋故人而不忍离去。 船在行驶中靠近了析析作响的凋败的树林,又看到秋月在放射着皎洁的光芒。 本来就因有怀旧之情,容易感到心中充满哀伤,现在又看到衰林、秋月,内心的悲愁就更加难以遏制了。 自己因久病而断绝了对于生活方面的追求。自己本来个人欲望就很少,所以现在并不觉得有什么不足。 我是想借永嘉郡永远隐居下去,哪里是只离开你们一年半载去做官呢! 希望你们努力做到天天进步,并经常来信以安慰我的寂寥。