秋登兰山寄张五
 孟浩然 [唐代]

北山白云里,隐者自怡悦。
相望试登高,心飞逐鸟灭。
愁因薄暮起,兴是清秋发。
时见归村人,沙行渡头歇。
天边树若荠,江畔舟如月。
何当载酒来。共醉重阳节。


翻译
北山笼罩在缭绕的白云里,隐士自得其乐地生活。为了与你相望才登上了兰山,心情随着飞雁到了远方。哀愁由于暮色引起,兴致却因为清秋而激发。随时看见村里人归来,有的在沙滩走,有的在渡口歇着。放眼望去,天边的树木像荠菜一样,江边的小舟像一弯新月。你何时带着酒来?与我一起畅饮共度重阳节。
注释
①北山:湖北襄阳的万山。 ②隐者:诗人自称。 ③兴:秋兴。 ④发:激发。 ⑤荠:荠菜。形容远望中天边树木的细小。 ⑥洲:水中沙洲。形容远处沙洲犹如一弯新月。 ⑦何当:何时能够。 ⑧重阳节:农历九月九日为重阳节,古代这一天有登高饮酒的风俗。
鉴赏
这是一篇怀念友人之作。诗人登山怀友,久久远望心生忧愁。全诗充分表现了诗人对友深切怀念的真挚感情,而那山村,大雁、村人、渡船、远树,都描写得清新自然,与诗人的感情交融在一起,诗中有画,感人至深。

作者 孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄阳人。是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音。有《孟浩然集》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书