蝶恋花
 赵令畤 [宋代]

卷絮风头寒欲尽,坠粉飘香,日日红成阵。新酒又添残酒困,今春不减前春恨。
蝶去莺飞无处问,隔水高楼,望断双鱼信。恼乱横波秋一寸,斜阳只与黄昏近。

宋词精选,婉约,伤春,怀人,惜花

翻译
花在凋零,香气在飘散,眼看着每天落红一阵又一阵。残酒未醒又满新酒,使我更加慵懒倦困。今年春天的怨恨,比去年春天的更甚。蝴蝶翩翩离去,黄莺叫着飞走,我无人可以问讯。只能注目楼前的流水,望眼欲穿也看不到双鱼信。眼看着太阳西斜,黄昏又要到来。
注释
①卷絮风:卷起柳絮的风,春风。 ②坠粉飘香:春花坠落,传来阵阵香气。 ③红成阵红花一阵阵飘落。 ④双鱼:代指书信。 ⑤横波秋一寸:秋波,眼神。
鉴赏
此词亦写闺中思妇惜春怀人、愁情难遣孤独寂寞难碉黄错晚暮的心情,意味沁人心脾。这首词为伤怀人之作,最主要特点是写景抒情结合,景中含情。卷絮、坠粉、蝶去、莺飞、斜阳、黄昏,几乎所有的景语都染上了思妇的幽恨之情。斜阳只与黄昏近。这句通过“斜阳、”“黄昏”之景,传达出“夕阳无限好,只是近黄昏”的悲喜无奈,希望与幻来相交织的伤感春光消逝的悲苦、恼恨的心态。赵令畤的词以清丽婉转见长,这首词题材虽常见,却依然写得清新别致,饶有韵味。词的上片重在伤口春。起以风劲、絮卷、香飘、花落,点染晚春景象,触发伤春情怀,“新酒”、“今春”二句,见病酒春恨刻刻不已,年年有加。词的下片重在怀人。“蝶去莺飞”象征所思分袂,“望断”点出怀人,“恼乱横波”可知愁情满目,日暮愈深。今夜病酒、伤春、怀人滋味渗透,别有一番滋味,愁情伤感之意顿生,令人伤怀。

作者 赵令畤(1051-1134)字德麟,太祖次子燕王德昭之玄孙。哲宗元佑时签书颍州公事。与秦观、朱服、李之仪等人因接近苏轼,遭致新党排斥。后为右朝请大夫,改右监门卫大将军,管州防御使,迁洪州观察使。绍兴初,袭封安定郡王。卒赠开府仪同三司。其词凄婉柔丽,极近秦观。有《侯鲭录》、《聊复集》。《聊复集》今不传,有赵万里辑本。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书