游明禅师西山兰若
 孟浩然 [唐代]

西山多奇状,秀出倚前楹。
停午收彩翠,夕阳照分明。
吾师住其下,禅坐证无生。
结庐就嵌窟,剪苕通往行。
谈空对樵叟,授法与山精。
日暮方辞去,田园归冶城。


注释
①禅师:对僧人的尊称。 ②兰若:佛寺。 ③楹:堂屋前部的柱子。 ④停午:中午。停,通“亭”。 ⑤禅坐:指结跏趺坐。这是参禅人的坐法,故名禅坐。 ⑥无生:指禅家涅槃真理无生灭。 ⑦结庐:筑造屋芋。 ⑧就:依。 ⑨嵌窟:凹进的洞穴。 ⑩谈空:指谈论佛家义理。
鉴赏
诗歌描写寺庙境地的高深幽静和明禅师的高行雅兴。西山秀丽地挺立在寺庙前方,日午时分,霞收雾散。在美好的落日夕照中,西山清晰地呈现出来幽雅的轮廓。明禅师身处幽境,静坐参禅,修成正果。诗人也领略到清净无为的妙处。宋人刘须溪评价曰:“是景意。”

作者 孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄阳人。是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音。有《孟浩然集》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书