阳台路
 柳永 [宋代]

楚天晚。坠冷枫败叶,疏红零乱。冒征尘、匹马驱驱,愁
见水遥山远。追念少年时
,正恁凤帏,倚香偎暖。嬉游惯。又岂知、前欢云雨分散

此际空劳回首,望帝里、难收泪眼。暮烟衰草,算暗锁、
路歧无限。今宵又、依前
寄宿,甚处苇村山馆。寒灯畔。夜厌厌、凭何消遣。



翻译
楚地的天色已晚,枯冷的枫叶残败飘水,稀疏而零乱。独自策马奔驰天路上,山远水长看着就让人发愁。回想年少时,依偎天绣着凤凰的帷帐里。嬉戏游玩惯了,又怎么会料知,之前的欢乐就如同云雨一般散去了。
现天空自徒劳回首,望向帝都,泪眼朦胧难以控制。傍晚的烟雾和衰败的枯草,遮住去路,让人分不清哪里是岔道。今天晚上又跟之前一样寄宿,去哪里找水村山庄。夜晚寂静,只有一盏寒灯相伴,靠什么排遣寂寞呢。
注释
楚天:长江中下游一带(古属楚国)的天空。
疏红:稀疏的枫叶。
征尘:征途上的旅程。
驱驱:策马奔驰。
暮烟:傍晚的烟雾。
锁:遮住。
苇村山馆:水村山庄。


作者 柳永(987?-1053?)字耆卿,福建崇安人。出身官宦之家,为人放荡不羁,留连于秦楼楚馆,终生潦倒。曾官至屯田员外郎,故又称柳屯田。创作慢词独多,对宋代慢词的发展颇有影响。擅长白描手法,铺叙刻划,情景交融,以俚语入词,多吸收生活中的语言。其词当时广为流传,影响颇大,在词史上占有重要地位。有《乐章集》。

猜您喜欢

微信扫码小程序
有图卡片记单词


微信扫码小程序
智能起好名字