凤衔杯
 杜安世 [宋代]

留花不住怨花飞。向南园、情绪依依。可惜倚红斜白、一枝枝。经宿雨、暮江披。凭朱槛,把金卮。对芳丛、惆怅多时。何况旧欢新恨、阻心期。空满眼、是相思。

春天,抒情,相思,惆怅

翻译
我欲将花挽留,使之不要离我而去,可是一阵风儿还是将花吹走了,我徒自埋怨花的无情,看南园的花飞花落,更增加了我恋恋不舍的缠绵情意。可惜那些倾斜的千姿百态的一枝枝鲜花,经过一夜风雨的侵袭,变得散乱凋零。 我依靠在红色的栏杆上,手拿金杯,面对着南园被风雨侵袭过的花草,感慨惆怅不已。满园凋零的花草,本已让人惆怅,何况又想起往日的欢乐、今日的遗憾,阻挡住内心的期盼,剩下的只有不尽的思念。

作者 杜安世(?-?)安寿域,京兆(今陕西西安)人。慢词作家,亦能自度新曲。有《寿域词》一卷。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书