相见欢
 纳兰性德 [清代]

微云一抹遥峰,
冷溶溶,
恰与个人清晓画眉同。[1]
红蜡泪,
青绫被,
水沉浓,[2]
却与黄茅野店听西风。

借景抒情,怀人,思念

翻译
遥远的山峰上飘着一抹微云,冷溶溶的远山,那一抹微云的远山像极了她清晓画的眉形。 妻子一人孤独凄清的盏着红蜡,盖着青菱被,任那水沉香的香气沉晕。但此时自己身在远方,停宿黄茅野店,耳畔是西风猎猎,感到凄迟伤感。

作者 纳兰性德(1655-1685),本名成德,为避太子讳改性德,字容若,号楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙十五年进士,授乾清门侍卫。他是清大学士明珠的公子,文学成就以词为最。共存词三百四十二首,尤以小令见长,时人誉为“清代第一词人”。著有《通志堂集》、《饮水词》等。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书