塞下曲(其一)
 卢纶 [唐代]

鹫翎金仆姑,燕尾绣蝥弧。
独立扬新令,千营共一呼。

边塞,军旅,将士

翻译
将军配戴着用鹫鸟的羽毛做成的箭,燕尾形刺绣的旌旗飘带迎风飘动。屹立着宣布新的命令,千营的将士一齐回应。
注释
①鹫翎:箭尾羽毛。 ②金仆姑:神箭名。 ③燕尾:旗的两角叉开,若燕尾状。 ④蝥弧:旗名。 ⑤独立:犹言屹立。 ⑥扬新令:扬旗下达新指令。
鉴赏
本诗描写了威武的将军传达新命令时的誓师场面,千营军士的一同回应,正表现出威武的军容,严明的军纪及大家必胜的信心,读起来不免被这种雄壮的气势所征服。

作者 字允言,河中蒲人,以荐授监察御史。帝有所作,辄命赓和。大历十才子中,仲文外,以韩卢两家为最,其风韵胜也。

猜您喜欢

微信扫码小程序
随时手机看书